Différences entre les versions de « Le Dieu de l'islam est le même que celui des Chrétiens »
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
* «Quoniam omnes dii Gentium daemonia, Dominus autem caelos fecit»: Parce que tous les dieux des nations sont des démons: mais le Seigneur a fait les Cieux ([[Vulgate|Vulgate]] Ps 95, 5). | * «Quoniam omnes dii Gentium daemonia, Dominus autem caelos fecit»: Parce que tous les dieux des nations sont des démons: mais le Seigneur a fait les Cieux ([[Vulgate|Vulgate]] Ps 95, 5). | ||
− | * «Dans cette religion, il y a la fois de nombreuses vérités au milieu de mensonges, de bonnes choses mélangées aux mauvaises, et même une volonté maligne de tromper. C’est-à-dire que ce qui est faux sera cru à cause de ce qui est vrai, ou ce qui est mauvais sera accepté à cause de ce qui est bon» (Guillaume d’Auvergne, évêque de Paris, ''Tractacus de fide intelligibus'', 13ème siècle). | + | * «Dans cette religion, il y a à la fois, de nombreuses vérités au milieu de mensonges, de bonnes choses mélangées aux mauvaises, et même une volonté maligne de tromper. C’est-à-dire que ce qui est faux sera cru à cause de ce qui est vrai, ou ce qui est mauvais sera accepté à cause de ce qui est bon» (Guillaume d’Auvergne, évêque de Paris, ''Tractacus de fide intelligibus'', 13ème siècle). |
* «La foi nous oblige instamment à croire et à tenir une Eglise, sainte, catholique et apostolique. Nous y croyons fermement, nous la confessons simplement. '''Hors d’elle, il n’y a pas de salut ni de rémission des péchés'''» (Boniface VIII, Bulle ''Unam sanctam'', 1302). | * «La foi nous oblige instamment à croire et à tenir une Eglise, sainte, catholique et apostolique. Nous y croyons fermement, nous la confessons simplement. '''Hors d’elle, il n’y a pas de salut ni de rémission des péchés'''» (Boniface VIII, Bulle ''Unam sanctam'', 1302). | ||
* [[Pie IX|Pie IX]], [[Syllabus|Syllabus]], 8 décembre 1864, proposition '''condamnée''' n° 16: «Les hommes peuvent trouver la voie du salut et obtenir le salut éternel dans le culte de n’importe quelle religion». | * [[Pie IX|Pie IX]], [[Syllabus|Syllabus]], 8 décembre 1864, proposition '''condamnée''' n° 16: «Les hommes peuvent trouver la voie du salut et obtenir le salut éternel dans le culte de n’importe quelle religion». |
Version actuelle datée du 13 novembre 2005 à 23:00
Le Dieu de l'islam est le même que celui des Chrétiens entendons-nous partout.
L’Eglise catholique répond:
- «Quoniam omnes dii Gentium daemonia, Dominus autem caelos fecit»: Parce que tous les dieux des nations sont des démons: mais le Seigneur a fait les Cieux (Vulgate Ps 95, 5).
- «Dans cette religion, il y a à la fois, de nombreuses vérités au milieu de mensonges, de bonnes choses mélangées aux mauvaises, et même une volonté maligne de tromper. C’est-à-dire que ce qui est faux sera cru à cause de ce qui est vrai, ou ce qui est mauvais sera accepté à cause de ce qui est bon» (Guillaume d’Auvergne, évêque de Paris, Tractacus de fide intelligibus, 13ème siècle).
- «La foi nous oblige instamment à croire et à tenir une Eglise, sainte, catholique et apostolique. Nous y croyons fermement, nous la confessons simplement. Hors d’elle, il n’y a pas de salut ni de rémission des péchés» (Boniface VIII, Bulle Unam sanctam, 1302).
- Pie IX, Syllabus, 8 décembre 1864, proposition condamnée n° 16: «Les hommes peuvent trouver la voie du salut et obtenir le salut éternel dans le culte de n’importe quelle religion».