Différences entre les versions de « Discussion:Tutoiement de Dieu »

De Christ-Roi
Aller à la navigation Aller à la recherche
(Thee et Thou en Anglais)
(Thee et Thou pour Dieu en Anglais)
Ligne 1 : Ligne 1 :
L'anglais n'utilise pas les formes pluriels pour Dieu comme termes honorifiques. Jadis les termes Thee et Thou (pas Ye et Thou) etaient utilise comme termes familier mais Thee et Thou sont maintenant archaique sauf pur l'adresse de Dieu chez certains qui les croirent honorifique!
+
L'anglais n'utilise pas les formes pluriels pour Dieu comme termes honorifiques. Jadis les termes Thee et Thou (pas Ye et Thou) etaient expressement utilise comme termes familier mais Thee et Thou sont maintenant archaique sauf pour l'adresse de Dieu chez certains qui les croirent honorifique!

Version du 15 décembre 2007 à 23:03

L'anglais n'utilise pas les formes pluriels pour Dieu comme termes honorifiques. Jadis les termes Thee et Thou (pas Ye et Thou) etaient expressement utilise comme termes familier mais Thee et Thou sont maintenant archaique sauf pour l'adresse de Dieu chez certains qui les croirent honorifique!