Différences entre les versions de « Ave Maris Stella »

De Christ-Roi
Aller à la navigation Aller à la recherche
Ligne 42 : Ligne 42 :
 
Bona cuncta posce
 
Bona cuncta posce
 
   </td>
 
   </td>
   <td border=0>
+
   <td>
Enlève leurs liens aux coupables
+
Délivrez les captifs, éclairez les aveugles, chassez loin tous nos maux, demandez pour nous tous les biens.
 
 
Donne la lumière aux aveugles
 
 
 
Chasse nos maux
 
 
 
Nourris-nous de tous les biens
 
 
   </td>
 
   </td>
  <td border=0>
+
</tr>
 +
<tr align=left border=0>
 +
  <td>
 
Monstra te esse matrem,
 
Monstra te esse matrem,
  
Ligne 60 : Ligne 56 :
 
Tulit esse tuus.
 
Tulit esse tuus.
 
   </td>
 
   </td>
   <td border=0>
+
   <td>
Montre toi notre mère
+
Montrez que vous êtes notre mère
  
 
Qu’il accueille par toi nos prières
 
Qu’il accueille par toi nos prières
Ligne 69 : Ligne 65 :
 
Voulut être ton fils
 
Voulut être ton fils
 
   </td>
 
   </td>
  <td border=0>
+
</tr>
 +
<tr align=left border=0>
 +
  <td>
 
Virgo singularis,
 
Virgo singularis,
  
Ligne 78 : Ligne 76 :
 
Mites fac et castos.
 
Mites fac et castos.
 
   </td>
 
   </td>
   <td border=0>
+
   <td>
 
Vierge sans égale,
 
Vierge sans égale,
  
Ligne 87 : Ligne 85 :
 
Rends-nous doux et chastes
 
Rends-nous doux et chastes
 
   </td>
 
   </td>
  <td border=0>
+
</tr>
 +
<tr align=left border=0>
 +
  <td>
 
Vitam praesta puram,
 
Vitam praesta puram,
  
Ligne 96 : Ligne 96 :
 
Semper collaetemur.
 
Semper collaetemur.
 
   </td>
 
   </td>
   <td border=0>
+
   <td>
 +
Accorde-nous une vie innocente
 +
 
 +
Rends sûr notre chemin
 +
 
 +
Pour que, voyant Jésus,
 +
 
 +
Nous nous réjouissions éternellement
 
   </td>
 
   </td>
  <td border=0>
+
</tr>
 +
<tr align=left border=0>
 +
  <td>
 
Sit laus Deo Patri,
 
Sit laus Deo Patri,
  
Ligne 108 : Ligne 117 :
 
   </td>
 
   </td>
 
   <td border=0>
 
   <td border=0>
Accorde-nous une vie innocente
 
 
Rends sûr notre chemin
 
 
Pour que, voyant Jésus,
 
 
Nous nous réjouissions éternellement
 
 
 
Louange à Dieu le Père,
 
Louange à Dieu le Père,
  

Version du 24 mars 2009 à 16:40

Latin Français

Ave maris stella,

Dei mater alma

Atque semper virgo

Felix coeli porta

Salut, étoile de la mer, Auguste Mère de Dieu, salut, ô toujours Vierge, heureuse porte du Ciel.

Sumens illud ave

Gabrielis ore,

Funda nos in pace

Mutans Evae nomen.

Vous qui avez agréé le salut de Gabriel, daignez, en changeant d’Eva nous donner l'Ave de la paix

Solve vincla reis,

Profer lumen caecis,

Mala nostra pelle,

Bona cuncta posce

Délivrez les captifs, éclairez les aveugles, chassez loin tous nos maux, demandez pour nous tous les biens.

Monstra te esse matrem,

Sumat per te preces

Qui pro nobis natus

Tulit esse tuus.

Montrez que vous êtes notre mère

Qu’il accueille par toi nos prières

Celui qui, né pour nous,

Voulut être ton fils

Virgo singularis,

Inter omnes mitis,

Nos culpis solutos,

Mites fac et castos.

Vierge sans égale,

Douce entre tous,

Quand nous serons libérés de nos fautes

Rends-nous doux et chastes

Vitam praesta puram,

Iter para tutum,

Ut videntes Jesum,

Semper collaetemur.

Accorde-nous une vie innocente

Rends sûr notre chemin

Pour que, voyant Jésus,

Nous nous réjouissions éternellement

Sit laus Deo Patri,

Summo Christo decus,

Spiritui sancto,

Tribus honor unus.

Louange à Dieu le Père,

Gloire au Christ Roi

Et à l’Esprit saint,

À la Trinité entière un seul hommage