Différences entre les versions de « Ave Maris Stella »

De Christ-Roi
Aller à la navigation Aller à la recherche
Ligne 57 : Ligne 57 :
 
   </td>
 
   </td>
 
   <td>
 
   <td>
Montrez que vous êtes notre mère
+
Montrez que vous êtes notre Mère, et que par vous reçoive nos prières Celui qui, né pour nous, a bien voulu être votre Fils
 
 
Qu’il accueille par toi nos prières
 
 
 
Celui qui, né pour nous,
 
 
 
Voulut être ton fils
 
 
   </td>
 
   </td>
 
  </tr>
 
  </tr>
Ligne 77 : Ligne 71 :
 
   </td>
 
   </td>
 
   <td>
 
   <td>
Vierge sans égale,
+
Vierge incomparable, douce entre toutes, obtenez-nous, avec le pardon de nos fautes, la douceur et la chasteté.
 
 
Douce entre tous,
 
 
 
Quand nous serons libérés de nos fautes
 
 
 
Rends-nous doux et chastes
 
 
   </td>
 
   </td>
 
  </tr>
 
  </tr>
Ligne 97 : Ligne 85 :
 
   </td>
 
   </td>
 
   <td>
 
   <td>
Accorde-nous une vie innocente
+
Obtenez-nous une vie pure, écartez le danger de notre chemin&nbsp;: afin qu'admis àcontempler Jésus, nous goûtions l'éternelle joie.
 
 
Rends sûr notre chemin
 
 
 
Pour que, voyant Jésus,
 
 
 
Nous nous réjouissions éternellement
 
 
   </td>
 
   </td>
 
  </tr>
 
  </tr>
Ligne 117 : Ligne 99 :
 
   </td>
 
   </td>
 
   <td>
 
   <td>
Louange à Dieu le Père,
+
Louange à Dieu le Père, Gloire au Christ souverain, louange au Saint-Esprit&nbsp;: aux trois, un seul et même hommage.
 
 
Gloire au Christ Roi
 
 
 
Et à l’Esprit saint,
 
 
 
À la Trinité entière un seul hommage
 
 
   </td>
 
   </td>
 
  </tr>
 
  </tr>
 
</table>
 
</table>

Version du 24 mars 2009 à 16:48

Latin Français

Ave maris stella,

Dei mater alma

Atque semper virgo

Felix coeli porta

Salut, étoile de la mer, Auguste Mère de Dieu, salut, ô toujours Vierge, heureuse porte du Ciel.

Sumens illud ave

Gabrielis ore,

Funda nos in pace

Mutans Evae nomen.

Vous qui avez agréé le salut de Gabriel, daignez, en changeant d’Eva nous donner l'Ave de la paix

Solve vincla reis,

Profer lumen caecis,

Mala nostra pelle,

Bona cuncta posce

Délivrez les captifs, éclairez les aveugles, chassez loin tous nos maux, demandez pour nous tous les biens.

Monstra te esse matrem,

Sumat per te preces

Qui pro nobis natus

Tulit esse tuus.

Montrez que vous êtes notre Mère, et que par vous reçoive nos prières Celui qui, né pour nous, a bien voulu être votre Fils

Virgo singularis,

Inter omnes mitis,

Nos culpis solutos,

Mites fac et castos.

Vierge incomparable, douce entre toutes, obtenez-nous, avec le pardon de nos fautes, la douceur et la chasteté.

Vitam praesta puram,

Iter para tutum,

Ut videntes Jesum,

Semper collaetemur.

Obtenez-nous une vie pure, écartez le danger de notre chemin : afin qu'admis àcontempler Jésus, nous goûtions l'éternelle joie.

Sit laus Deo Patri,

Summo Christo decus,

Spiritui sancto,

Tribus honor unus.

Louange à Dieu le Père, Gloire au Christ souverain, louange au Saint-Esprit : aux trois, un seul et même hommage.